Mówić kotnie – beka, czy przypał? Czyli słów kilka o slangu młodzieży

Flickr Mints
Neal. / Foter / CC BY

Każdy nauczyciel potwierdzi, że młodzież używa swojego slangu, który ciągle się zmienia. Niektórzy potrafią zacytować konkretne słowa. Nie wszyscy jednak umieją podać ich znaczenie. Drogi Nauczycielu, koniecznie zapisuj te wyrażenia i sprawdzaj co oznaczają (np. w Miejskim słowniku slangu i mowy potocznejwww.miejski.pl).

 

Slang u nauczyciela

 

Generalnie nie chodzi o to, żeby wprowadzić je do swojego języka i szpanować na lekcji, ale po prostu, żeby zrozumieć swoich uczniów. A może jednak używać slangu? Powiem szczerze, że ja się nim trochę zaraziłam i czasem jakieś słówko się przewinie. Jest to jednak naturalna kolej rzeczy. Z całą pewnością nie można się nauczyć danego słowa i nagle zacząć go używać. Uczniowie od razu wyczują ściemę. Prosta zasada: Jak mówisz na co dzień, tak mów na lekcji. Co innego jeśli ktoś powie znane hasło, a Ty go dokończysz, wtedy wyjdziesz na belfra „na czasie”. A czy to będzie przypadek? „Nie sądzę” ;)

 

Czego nie mówić?

 

Na koniec lista wyrażeń, które odeszły do lamusa: „odejść do lamusa”, „klawo”,” kiblować”, „w dechę”, „w pytę”, „w porzo”, „dozo” („nara” jest nadal aktualne :) ). Nie ma też kaset ze studniówki i magnetofonów. No i z całą pewnością nie „stawiamy pały”, a człowiek nie ma „członków” ciała, ale ręce i nogi.

Narka! ;)

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>